Limonade de sureau fait maison !

4 6? 2018 ????  
???? A boire, ??, ?????

Quoi de mieux pendant les grande chaleur de déguster une bonne limonade fraiche ! Mais pas n’importe quelle limonade… une parfumé au sureau ! Ces fleurs en forme de parasols proviennent d’une arbre qui fleurie au printemps. S’y échappe un doux parfum doux et miellé.

C’est grâce à ma belle mère que j’ai découvert cette limonade très rafraichissante et doucement parfumé qu’elle la fabrique elle même. J’ai eu souvent le plaisir de partir avec elle à la cueillette de ces belles fleurs pour la fabrication maison de cette limonade.

Voici la recette et comment procéder ! Sachez que si vous n’avez pas de fleurs de sureau disponible vous pouvez très bien utiliser d’autres fleurs comestible pour cette recette.

5 litres d’eau
500 g de sucre
1 citron non traité coupé en rondelles
10 fleurs de sureau (ombelles)


Directives :
Mélangez tous les ingrédients, sauf les fleurs, sans les chauffer et verser dans des bocaux. Disposez un nombre égal de fleurs dans chaque pot.

Laissez au soleil pendant 4 jours sans fermer les couvercles.

Au bout de 4 jours filtrez et remettez dans les pots avec de nouvelles fleurs. Remettre au soleil encore 4 jours.

Filtrez et mettez en bouteilles. Surtout ouvrez les bouteilles doucement chaque jour pour éliminer l’excédent de gaz sinon vous risquez d’avoir des bouteilles qui exploserons sous l’effet de la pression du gaz.

A déguster bien frais !! Cheers !!

Vinaigrette ranch fait maison

14 5? 2015 ????  
???? ?????, Sauces

Il y a quelques temps je trouvais sur Pinterest une recette très intéressante de vinaigrette ranch. Ça avait l’air super simple à faire et délicieux. Un mélange de lait de coco, d’épices et de… mayonnaise. Bon moi la mayonnaise j’en raffole pas du coup je me suis concocter ma petite recette sans cet ingrédient. Et ma foi… c’est dééélicieux ! En plus d’être sans matière laitière c’est parfait pour les intolérants au lactose.

Voici donc ma recette encore plus simple que l’original:

1/2 brique de lait de coco (? 100 ??????)
1/2 cc de cumin
1 cc d’aneth
1/2 cc de poivre noir moulue
1/2 cc de paprika
1/2 ? 1 cc de poudre d’ail
Quelques gouttes de tabasco (si vous aimez le piquant)
Quelques gouttes de citron ou vinaigre de votre choix (???)
1 pincée de sel

vranch

On mélange tout et hop c’est prêt ! Reste plus qu’à verser sur votre salade préféré. Bien sur on peut ajouter ce que l’on veut, à cette recette. C’est le genre de recette que j’appelle “???????”. Il n’y a pas de règle juste que cela plaise à vos papilles. Ce que j’apprécie c’est qu’il n’y a pas besoin d’huile, de crème, de lait, d’œufs ou de vinaigre, ce que l’on retrouve normalement dans les sauces ranch.

Si vous voulez une texture plus onctueuse, ajoutez y de l’avocat et mixer. Un délice !

Voilà si vous faites la recette hésitez pas à me dire ce que vous en pensez ! Mon mari l’a adoré donc ici on refera c’est certain.

??????????, ??????????????

4 11? 2011 ????  
???? ????, ??, ?????

子供として、私は麦を愛して… les bols du matin et le croquant qu’il apporte dans les cookies. J’aime que les cookies bien croquant et moelleux à la fois ! J’ai essayé plusieurs recette avant d’adopter celle ci depuis des années… ??????????? ! Je m’excuse d’avance pour les mesures en ml et non en gramme mais il s’agit à la base d’une recette en “?” Nord Américaine. Je la fait toujours avec un verre mesureur et ça fonctionne très bien ! ????????convertirais … 私は時間があれば :). ?????????…

310 ブロンドVergeoise mlの
250 mlのバター
125 ミリリットル砂糖
2 卵
2 大さじミルク
430 ファリーヌmlの
1/2 塩小さじ
1 ???????????????? (酵母を置き換えるものではありませ)*
625 エンバクミリリットル

350 の混合物のml :
トーストしたアーモンド
ドライクランベリーやレーズン
チョコレートチップス

オプションの追加 : 芳香族ブルボンバニラエキス

?? :
1- 大きなボウルにバターを組み合わせる, 砂糖, ブラウンシュガー, les œufs et le lait. Si vous désirez ajouter un extrait aromatique ajoutez le à cette étape.

2- 別のボウルに入れて乾燥した原料を混ぜて, 小麦粉, le bicarbonate de soude et le sel. Lorsque les ingrédients secs sont bien mélangé ajoutez les à la première préparation.

3- 今、あなたは良いアームが必要になります… il vous faut ajouter votre avoine et ensuite votre mélange de fruits secs et chocolat. Votre pâte sera très ferme… そのため、あなたの腕ロボットに専念 !

4- あなただけのスプーンで小さなボールをしなければならない, 生地が調理中にクラッシュしようとしているので注意が大きすぎたり、お互いに近すぎない.

5- で焼く 180 約℃で 10 ? 15 ?, 彼らは、黄金色になるまで.

オーブンのうち、プレートと味に冷ます ! Un vrai délice… je vous garantis qu’ils partiront en un clin d’œil !

* ベーキングは、鮮明なレシピをもたらす… あなたは、酵母からクッキーに変更する場合は、すべてのカリカリではないう.

熱いル·チキン !

27 9? 2011 ????  
???? ??, ?????, ??

私は私の母国ではかなり人気のレシピを紹介今日行く… ???. Il s’agit d’un plat fait à partir de restes de poulet. Très simple à réaliser et nourrissant il plaira même à vos enfants. Une petite salade en accompagnement, ここで構成される昼食のために簡単な食事です.

このためには、以下の成分を必要とする…

残りの鶏
トーストのスライス
エンドウ
2 ? 3 ティースプーンバター 調理鶏のまたは下部
1/2 ? 1 小麦粉大さじ (+ ??? – あなたは光や重いするかどうかに応じて)
250 沸騰したお湯mlの
1/2 鶏がらスープや牛肉のキューブ 脱脂した
洪水
ペッパー
タイム (???)

ステージ :

1- ソースの種類 “グレービー”
あなたは、既製のソースを見つけることができます, mais voici une recette facile et rapidement réalisé. Si vous avez le gras de votre poulet ignorer l’étape du beurre et continuer vers l’ajout de la farine. フライパンでバターを溶かす, 後者は、小麦粉を加え、よく混ぜて少し黄金色をとる場合 (理想的に熱オフ). Maintenant versez votre bouillon (? + ブイヨンキューブはすでに準備). Fouettez bien pour enlever tout les grumeaux. Salez, 唐辛子やスパイスは、目的の.

2- サンドイッチ
あなたのパンを焼く, il vous en faudra deux tranches par assiette. Dans votre assiette déposer une tranche, sur le dessus déposer vos morceaux de poulet coupé en morceaux. Ajoutez par dessus l’autre tranche de pain et finalement ajouter vos petits pois.

3- 最後に
Versez délicatement votre sauce par dessus votre sandwich chaud et laissez le tout s’imbiber. Servir ! ????????? ?

????
パンによれば、私が選んだ私は鶏肉を入れる前に私の最初のスライス上に少し醤油をかけたい, それが適切に鍛えていること. あなたのソースを色付けしたい… 醤油と出来上がりのタッチ ! ソースが塩辛すぎている場合も過言ではないように注意してください.

あなたのパンを作る !

19 9? 2011 ????  
???? ??, ?????, ??

Cela fait déjà un petit moment que je me suis mise à faire mon pain. J’ai du essayer milles et une recettes différentes. Certains pains avec de la levure sèche, 粒状の, バイオ, levain et mon bonheur se pose sur la levure fraiche. Vendu à très petit prix (20 ペニーキューブ) c’est vraiment celle avec laquelle je préfère faire mon pain. Mais elle est un peu plus capricieuse et demande des petits soins.

私はパン焼き機を行いません。, je précise car les recettes si j’ai bien compris change dans ce cas. Et oui je le fait “旧式”… 手で混練 ! Rassurez-vous c’est pas plus difficile… しかし、それは人々を急ぐようにしてくださいです。… la machine est plus pratique. Il y a plusieurs étapes, しかし、私が感謝すると露光時間が長いビュー私が何か他のものの世話をすることができるということです, ので、私にとっては、より制限はありません.

En passant à la bibliothèque de mon quartier j’ai trouvé mon bonheur. Le livre du bonheur au pays du pain… あらゆる種類のパン, すべての国… 素晴らしいもの ! Il porte très bien son nom “パンの大きな本”, 130 すべてのレシピ, 行うための十分な ! あなたはそれを見つけることができます ??? aussi. Mais bon allez jeter un coup d’œil à la bibliothèque ;).

ここで私は正常にすべての時間を使用しているレシピです。 :

700 グラムファリーヌT80
15 新鮮な酵母のG
2 塩小さじ
430 温水mlの

任意の :
コー​​ンフレーク, ひまわりの種, ケシの実, ???, ニンニク, ?.

???? : 今、私はで健康食品店で私の小麦粉を買う 5 キロ, 原理だけでなく、私はそれがスーパーマーケットよりもはるかに安かったことに気づいたもののみならず… バイオは常により高価でないものとして.


??? :
star greystar3 greystar3 greystar3 - 完了時間 + ベーキング : 2 時間

ステージ :
1-
それが完全に溶けるまでまだすべての成分を測定した後私は酵母が私の暖かい水の一部に穏やかに混合開始.

2- その後、私は小麦粉と非常によく私の塩を混ぜて.

3- 私は食事の途中で井戸を形成し、私は水と私の酵母の混合物を注ぐ.

4- ので、ここで重要なステップです。… on ne mélange pas directement le tout. Avec une main bien propre (はい私はあなたが決して知らないと述べた^ ^) 私は井戸の中心に私の液相を混在させることは穏やかに、いくつかの小麦粉を拾うよ… jusqu’à obtenir une pâte liquide mais un peu collante. Saupoudrez un peu de farine sur le dessus et laisser le tout reposer comme ça pendant 15 ?. Vous avez donc toujours votre puits.

5- 後の 15 ?, 小麦粉と酵母、事前発酵の時間… on mélange le tout. Pétrissez bien dans votre bol. Sortez votre pâte et continuer de pétrir sur votre plan de travail. Jusqu’à une texture élastique.

6- よく油を塗ったボウルで生地を入れ、1時間湿った布でカバー… plus si vous avez le temps. L’idéal est de la laisser dans une pièces bien chaude.

7- フィンガーテスト… enfoncez le et si la pâte ne remonte pas c’est qu’il est prêt à cuire. Enfoncez votre poing dedans la pâte et pétrissez à nouveau. Formez une boule ou une forme en long.

8- Posez votre pâte sur votre plaque de cuisson. Entaillez le dessus, 少しオリーブオイルを追加する, ??, ケシの実, ごまの種子, または他の.

9- 予熱は220℃にオーブン, のために焼く 15 ?. Baissez la température à 190° et continuez à cuire pendant 20 ? 25 ?. Bon j’avoue que je cuis souvent d’un coup à 200°C ^^.

したがって、基本的なパンの本のテクニック… pour moi ça fonctionne à merveille. Mais bon il faut avoir du temps. Si vous avez d’autres recettes n’hésitez pas à partager celle-ci dans les commentaires.

良い試飲 !

スパイス桃 “ホットママ” !

5 9? 2011 ????  
???? ??, ?????

Voici une recette que j’adore faire au quotidien. Un petit passe partout qui se consomme tant avec des plats salés que sucrés. J’aime tout particulièrement en manger avec des côtes de porc. Au Québec c’est très fréquent de mélanger les saveurs sucrés et salés. Je sais que ce n’est pas très habituel en France… しかし、あなたがしようとすると、あなたはどう思うか教えてくれことを躊躇していません ! ?????????…

?? :
2 シロップに桃の大缶
???
自家製シロップに桃
1 ccのコショウ
1 CCカイエンや鳥 (ない粉)
4 ?????????
3 刻んだ生姜のCM
2 大さじ米酢 (中華料理店で)
1 塩小さじ
6 ? 8 全体クローブ

?? :
Tout simplement verser les pêches au sirop dans une casserole avec le reste des ingrédients. Notez que le gingembre doit être coupé en rondelle grossièrement. 約分間沸騰.
暑さから削除し、滅菌したガラス容器に注ぐ. クールに保つ.

??????????

7 4? 2011 ????  
???? ?????, ??

?????????????????????????????????… ??????????????????.

???????????????????????????????? ! Bien oui en France elle est un peu différente… ???????????2??????????????????.

??????????????????????… ???????????????????????.

???? :
500 ?????? – 2 ????????
1 ????
250 ?????? – 1 ?????????????
125 ?????? – 1/2 ??????

???? :
8 ? 10 ????????
2??1????????
60 ?????? – 1/4 ????????
5 ???????????
75 ?????? – 1/3 ??????
1 ? 2 ???????????? (?)

????????????????… cette recette vous fera l’équivalent de deux pâtes. Séparez le tout en deux et mettre au frais. Assurez-vous que la pâte soit bien à l’abri de l’air.

Pellez vos pommes et coupez les en dés. Versez un peu de jus de citron sur ceux ci pour les empêcher de noircir. ????????/?????????????????????.

Étalez votre première boule de pâte pour en faire un disque bien plat. Disposez la dans votre moule rond (? 25 ???????) ??????????.

Sortez votre deuxième pâte du réfrigérateur et étalez la également. Lorsqu’elle est bien aplatis, ????????????????????????????????.

Coupez à l’aide d’un couteau l’excédant des deux pâtes tout au tour du moule en laissant un petit centimètre dépasser. Avec vos doigts ou une fourchette (???????????????????) vous devez rabattre la pâte vers l’intérieur et pincer le tour pour celer les deux pâtes ensemble. Là exactement comme sur l’image.

???????????????????????, ?????????????????.

??1?15??1???180????.
????????????????????1????.
????????????????????????????????… avec un boule de glace à la vanille. Bon appétit !

クランベリーチキン

6 4? 2011 ????  
???? ?????, ??

私の2番目のパスの 100% mag il y a quelques mois je présentais une recette de poulet. Je n’avais pas eu encore l’occasion de la partager. Alors la voici !

2 鶏の胸肉
1 ?. コー​​ヒー (5 ??????) ???????
1 小タマネギ
1 ?. コー​​ヒーローズマリー
1/2 ? (125 ??????) クランベリージュース
1 ?. 小さじバルサミコまたはラズベリー
2 ? 3 ?. ??? ( 30 ? 45 ??????) メープルシロップ
1 ? (250 ??????) 浸漬したクランベリーと白ワイン*

?? :

フライパンで, 中火2分の1油上の熱, 約次に茶色の鶏肉 3 片面あたりの分. 本.

残りの油を追加して、小さなたまねぎを湯通し.
クランベリージュースを加えて混ぜる, バルサミコ酢 (またはラズベリー) とローズマリー.

フライパンに鶏肉を返します。. ドライクランベリーを追加します。, le sirop d’érable et réduire le feu à moyen doux couvert. Laisser mijoter environ 8 肥厚まで分.

ソースとチキンを提供し、お楽しみください.

* ただ甘い白ワインでそれらをカバーし、一晩でそれを残す.

???????

23 10? 2008 ????  
???? ??????, ?????, ???

??? Magicgigi ?????????????????????????????? ! Les participantes devaient faire trois produits cosmétique naturel pour les moments intimes et sensuels. J’ai voulu relever le défi, ???????????? !

???????
???????????, ce sachet peu être infusé dans votre bain ou tout simplement être mouillé dans la douche. Laisser le tremper et frotter le doucement sur votre corps ou celui de votre bien aimé. Couper le reste de votre orange en tranche et laisser les flotter dans l’eau du bain !

??? :
1 CS????
1 ???????
1 ??????????
1 CS??????????
1 ??????????
1/2 ??????????CM
1 ?????CM
???1??????
15 ??????????
10 ???????ET?
1 ??????????

??????
???????????, ??????????????????????????????????, une gousse de vanille sur l’arrière sert de baguier pour bien maintenir celle ci dans votre main. Ben oui car ça glisse les barres de massage !

??? :
40 ???????G
20 beurre·?·???????g
20 ???g
5 ??????????
15 ????g????
10 g hv de prune
10 ??????????
15 ?????????
10 ??????gouttes
8 ????E??
2 cs?????????
1 ???

???
???????????, ?????????????????????… ?????? !

??? :
8 ????g????
1.5 ???g
1 ???????CC
1 cc??????
1 ??????CM
0.40 ml d’ocre rouge
0.40 ????????ml?
1 ??????D'????
0.40 ??????D'?????????
1 ???????????CC
15 ?????????
10 ??????????
6 ????E??

???
??????????????????? ! ??????????????? 5 ??????? !

750 ??????ml?
5 ?????????
6 ???????
1 ????????????
1 ??????????